Millat qayg‘usi
Millatning ma’naviy boyligi bo‘lgan til nafaqat muomala vositasi, balki uning madaniyati, urf-odati, turmush tarzi, tarixidir. Boshqa millatlarning tillariga hurmat esa o‘z navbatida o‘zaro tushunishga, muloqotlarga imkoniyat yaratadi. Ona tilning saqlanib qolishi uchun qayg‘urish millat kelajagi uchun qayg‘urish, demakdir.
Afsuski, bugungi kunda ona tilimizning qadrini tushirayotgan, uni buzib, sheva va lahjalarni o‘rinsiz qo‘llayotganlar ham yo‘q emas. Bozorlardagi, ko‘chalardagi, do‘kon peshtaxtalaridagi, reklama afishalaridagi yozuvlarda yo‘l qo‘yilgan qo‘pol xatolar, hatto ayrim xususiy OAV va nashriyotlarda tilimizni buzib, savodsizlarcha yozilayotgan iboralarni ko‘rib, millat sha’nini, tilimiz istiqbolini o‘ylab, ko‘nglingiz ranjiydi.
Aziz millatdosh, ona tilimiz obro‘si shu yo‘sinda tushib ketaversa, uni qay ahvolda kelajagimiz egalari qo‘liga topshiramiz? Ayting-chi, chet tillardan kirib kelayotgan so‘zlarni shundayligicha qabul qilishimiz kerakmi yoki qo‘lni qo‘lga berib millatning iqboli uchun kurashmog‘imiz afzalmi?
Tilni saqlab qolish millatning madaniyati, urf-odatlari, rasm-rusumlarini saqlab qolishni anglatadi. Chunki millat taqdiri uning tili taqdiri bilan bevosita bog‘liq. Shunday ekan, jonajon tilimizning xalqaro miqyosdagi obro‘-e’tiborini yanada yuksaltirish, uni taraqqiy etgan tillar safiga qo‘shish haqida har birimiz qayg‘urishimiz kerak. Buning uchun, avvalo, tilimizga chuqur hurmat bilan yondashishimiz lozim.
Yaqinda xorijiy atamalarning o‘zbekcha muqobillari jamoatchilikka taklif etilayotganligi haqida xabarni o‘qib, to‘g‘risi xursand bo‘ldim. Atamalar komissiyasining ishchi kengashi, O‘zbekiston Fanlar akademiyasi O‘zbek tili, adabiyoti va folklori instituti olimlari tomonidan bir qancha muqobillar ko‘rib chiqilgan. Bu yakuniy variant emas, ishchi organ taqdim etilayotgan atamalarning milliy muqobillari bo‘yicha boshqa fikr va mulohazalarni ham eshitishga tayyor.
Aytish joiz, keyingi yillarda yurtimizda amalga oshirilayotgan ulkan bunyodkorlik va yaratuvchanlik ishlariga monand nomlar qo‘yilmoqda. Ular «Davlat tili haqida»gi qonun talablariga to‘la javob beradi. Ammo «Evos», «Chicken», «Miss Sanam», «Elegant», «Eldorado» singari nomlar ustida jiddiy o‘ylab ko‘rish vaqti keldi. Axir har qanday nom qo‘yishda andazalar, talablar inobatga olinishi kerak-ku?! Zero, nom qo‘yishda milliylik, qisqalik, aniqlik, tushunarlilik tamoyillariga rioya qilish zarur. Aksincha, xorijga taqlid, ko‘r-ko‘ronalik nusxa olish juda ayanchlidir.
Yaqinda ko‘p qavatli uylardan birining birinchi qavatidagi peshlavhani ko‘rib yoqamni ushladim. Unda rus tilidagi «Берегите вашу мать, природу!», chaqirig‘i o‘z tilimizga «Tabiatni asra, onangni!» deb o‘girilganiga nima deysiz?! Ekologiyani asrashga da’vatmi bu yoki so‘kinishmi...
O‘zbek tili dunyodagi eng boy va chuqur tarixiy ildizlarga ega bo‘lgan buyuk tillardan biridir. Shunday ekan, tilimizning sofligi, tabiiyligi uchun kurashish, uning buloqdek musaffoligini, o‘ziga xos tarovatini saqlab qolish barchamizning muqaddas burchimizdir.
Nargiza FAYZIYEVA,
o‘zbek tili va adabiyoti o‘qituvchisi.
Teatr san’ati rivoji yo‘lidagi muhim qadam
Festival doirasida teatr jamoasi 'Bremen musiqachilari' spektaklini namoyish qilib, xalqaro tomoshabinlar e'tiborini qozondi. Shu bilan birga, yosh tomoshabinlarda iliq taassurot qoldirdi.Mazkur ishtirok'O'zbekiston teatr san'ati rivoji yo'lida muhim qadam bo'lib, mahalliy ijodkorlarning xalqaro miqyosdagi muvaffaqiyatini namoyon etadi.
Oʻzbekiston va Rossiya oʻrtasidagi madaniy hamkorlik mustahkamlanmoqda - Fotoreportaj
Bugun 'Rossiya madaniyat kunlari' doirasida Oʻzbekiston Respublikasi va Rossiya Federatsiyasi oʻrtasidagi Iqtisodiy hamkorlik boʻyicha Hukumatlararo komissiyaning Madaniyat boʻyicha quyi komissiyasining beshinchi majlisi boʻlib oʻtdi.Unda Oʻzbekiston Respublikasi madaniyat vaziri Ozodbek Nazarbekov hamda Rossiya Federatsiyasi madaniyat vaziri Olga Lyubimova ishtirok etdi. Tomonlar madaniyat sohasidagi hamkorlik holati va uning istiqbollari yuzasidan fikr almashib, oʻzaro ishonch, bagʻri
Vatan manzumasi
Toshkentdagi 'Turkiston' saroyida 'Vatan manzumasi' deb atalgan maʼrifiy-musiqiy dastur namoyish etildi. Yurtimizning barcha hududlarida tomoshabinlar hukmiga havola etiladigan bu dasturda yangi Oʻzbekiston armiyasining hayotimizda tutgan oʻrni madh etiladi.Harbiy orkestr va milliy cholgʻu asboblari ansambli ohanglari ostida Vatan tuygʻusi, ona yurt himoyasi ulugʻlanadigan jangovar qoʻshiqlar, publitsistik sheʼrlar tomoshabinlarda ajib zavq uygʻotdi.Yangi Oʻzbekiston armiyasining qudra
“Har bahor men Sizga gullar tutaman...”
15-may ' Oliy Majlis Senati aʼzosi, shoir Abdusaid Koʻchimov tavallud topgan kunJAVOBBir nihol ekdingmi Vatan bogʻiga,Mehringni toʻkdingmi choʻl, yantogʻiga,Gullarga chang-gʻubor qoʻngan chogʻidaArta biloldingmi chang-u gʻuborni 'Desalar, yurtdoshim, javobing bormi?Bitta gʻisht qoʻydingmi maydonlariga,Bir vassa oʻydingmi ayvonlariga,Bir misra qoʻshdingmi dostonlariga,Kurab tashladingmi tomlardan qorni 'Desalar, yurtdoshim, javobing bormi?Kimdir uzib ketsa dilbar gullarni,Kimdir buz