Turkiyadagi o'zbek olimasi "Qutlug' qon"ni turkchaga o'girdi

O'zbek adabiyotining xorijda tanishuvi bilan bog'liq yaxshi xabarlar keyingi yillarda tez-tez quloqqa chalinayapti. Navbatdagi shunday voqea xabari Turkiyadan keldi. Turkiya Respublikasida ilmiy izlanish olib borayotgan yurtdoshlarimizdan Zamira Hamidova-O'zturk Oybekning "Qutlug' qon" romanini turk tiliga o'girdi.
A.S.Pushkin nomidagi viloyat axborot kutubxona markazida tarjimon bilan qizg'in savol-javoblarga boy tarzda uchrashuv bo'lib o'tdi.
Kitob taqdimoti boshlanishi avvalida O'zbekiston-Finlyandiya pedagogika instituti rektori Shahzoda Negmatova tarjimon haqda to'xtalib o'tdi.
Shu o'rinda Zamira Hamidova (O'zturk) haqda qisqacha aytib o'tsak. U 1976 yil Andijon viloyatining Baliqchi tumanida tavallud topgan. Dastlab, Toshkent davlat pedagogika universitetida, so'ngra Turkiyaning Marmara universiteti (Marmara Üniversitesi)da magistratura bosqichini tamomlagan. Uzoq yillik ilmiy izlanishlari natijasida 2020 yil Turkiyaning Hojattepa universiteti (Hacettepe Üniversitesi)da «O'zbekistonda til siyosati: standartlashtirish va modernizatsiya» («Özbekistan'da Dil Politikası: Standartlaşma ve Modernizasёn») mavzusida doktorlik dissertatsiyasini himoya qilgan.
Z.Hamidova faoliyati davomida bir qancha nashrlar bilan birga "O'zbekcha-turkcha izohli lug'at", o'zbek va turk adib-olimlarining o'nlab tarjimalari muallifi.
Olima 2014 yildan eʻtiboran Turkiya Respublikasi Prezidenti Adminstratsiyasining Kommunikatsiyalar boshqarmasida tarjimon, ilmiy xodim sifatida faoliyat yuritib kelmoqda.
-Ushbu romanni tarjimasiga kirishdimu, mudom shu asarning taʻsirida yashadim, - deydi Zamira Hamidova. – Uning to'liq tarjimasi, tahririga yetti yil vaqt ketdi. Hali tarjima jarayonidayoq turk hamkasblarim mazkur asar, uning muallifi, nozik didli, hayoti juda ko'p murakkabliklarga to'la bo'lgan Oybek hayoti va ijodidan voqif bo'lishdi. Ustozlar va hamkasblar uning hayotiga juda qiziqib, boshqa asarlari tarjimasiga ham kirishishim lozimligini takror-takror bildirishdi.
Tarjimonlikda "tarjimaning hidi kelmasin", degan ibora bor. Asar turk tilida xuddi aslidagiday o'qilishi uchun baʻzi so'zlarning tarjimasini yillar davomida izlashimga to'g'ri keldi. Qolaversa, o'zbek qadriyatlarini ko'rsatib beradigan so'zlarga izoh yozishdan erinmadim, 20 yildan beri Turkiyada istiqomat qilganim uchun garchi tilimiz o'xshash bo'lsa-da, ammo urf-odatlarimizdagi mavjud farqlarni asar orqali ko'rsatgim keldi.
Asarning turk tilidagi tarjimasini qabul qilib olar ekan, viloyat axborot kutubxona markazi rahbari Zebiniso Shodiyeva kutubxona til o'rganuvchi yoki xorijlik kitobxonlar uchun yana bir ajoyib tuhfa uchun muallifga minnatdorlik bildirdi. Uchrashuv ishtirokchilari tilni, xususan turk tilini ham serial orqali emas, milliy adabiyotimizning o'zga tildagi nashri orqali o'rganish ancha samaraliroq ekanligini taʻkidlab o'tishdi.
O'zbek va turk adabiyotining maʻlum davrini o'rganayotgan PhD doktori, turkiyalik adabiyotshunos Bayram Bilir Turkiyada ham shu davrda "Qutlug' qon"ga o'xshash asar yozilgani va ulardagi o'xshashliklarga to'xtalib o'tdi.
Gulruh MO'MINOVA.
Oʻzbekistonda 16 tuman jadal kompleks rivojlantiriladi
Unga koʻra, sanoat ishlab chiqarishi 7'8 foizga, xizmatlar hajmi 15'17 foizga, qishloq xoʻjaligi ishlab chiqarishi esa 4'5 foizga oshiriladi. Ishsizlik darajasi 4'5 foizga, kambagʻallik esa 5'6 foizga kamaytiriladi. Qoʻngʻirot, Asaka, Gʻallaorol, Denov tumanlari va Margʻilon shahri ishsizlik va kambagʻallikdan holi hududlarga aylantiriladi.Shu yilning 1-iyuliga qadar tumanlarning ishlab chiqilganiga 10-yildan oshgan bosh rejalarni 3 ta toifadagi (renovatsiya, rekonstruksiya va konservats
Yangi tashkil etilgan Kichik biznes uyushmasiga rahbar tayinlandi
Prezident Shavkat Mirziyoyev bugun, 19-mart kuni boʻlib oʻtgan kichik va oʻrta biznes vakillari bilan uchrashuvida Kichik biznes uyushmasini tashkil qilish tashabbusini qoʻllab-quvvatlagani haqida'xabar bergan edik.Oila va xotin-qizlar qoʻmitasiga koʻra, mazkur yigʻilishda davlat rahbari Kichik biznes uyushmasini tashkil qilish hamda unga Mirzaliyeva Kamolat Kukanbayevna rahbar etib tayinlanishi boʻyicha tadbirkorlar tomonidan ilgari surilgan tashabbusni'maʼqullagan.Maʼlumot uchun, Kam
Chet elliklar Oʻzbekistonga qanday maqsadlar bilan tashrif buyurmoqda?
Unga koʻra, yanvar oyida jami 678,7 ming nafar chet el fuqarolari turistik maqsadlarda yurtimizga kelishgan. Bu koʻrsatkich oʻtgan yilning mos davri bilan solishtirilganda 158,5 ming nafarga yoki 30,5 % ga koʻproq.Xorijliklarning 461 277 nafari qarindoshlarini yoʻqlash, 88 336 nafari xizmat yuzasidan, 75 392 nafari sayyohlik maqsadida, 41 196 nafari tijorat uchun, 8 966 nafari davolanish uchun boʻlsa, 3 508 nafari oʻqish maqsadlari bilan Oʻzbekistonga kelishgan.
Yangi tashkil etilgan Kichik biznes uyushmasiga rahbar tayinlandi
Prezident Shavkat Mirziyoyev bugun, 19-mart kuni boʻlib oʻtgan kichik va oʻrta biznes vakillari bilan uchrashuvida Kichik biznes uyushmasini tashkil qilish tashabbusini qoʻllab-quvvatlagani haqida'xabar bergan edik.Oila va xotin-qizlar qoʻmitasiga koʻra, mazkur yigʻilishda davlat rahbari Kichik biznes uyushmasini tashkil qilish hamda unga Mirzaliyeva Kamolat Kukanbayevna rahbar etib tayinlanishi boʻyicha tadbirkorlar tomonidan ilgari surilgan tashabbusni'maʼqullagan.Maʼlumot uchun, Kam